• 中國臺灣網移動版

            中國臺灣網移動版

          專家解讀:繁簡字并非兩岸語文鴻溝

          2012-09-13 15:49:00
          來源:中國臺灣網
          字號

            著名語言學家、廈門大學文學院教授、博士生導師李如龍日前在臺海網刊文表示,隨著往來的頻繁和中文書籍的交流,近年來不少臺灣朋友已經認識了很多簡體字,文化程度較高的大陸人也早已通過讀古書認識了繁體字。其實,兩岸之間的“繁簡對立”不必夸大。近百年來,漢語漢字的研究在海峽兩岸逐漸深入,也有所交流,但大多是分頭進行的,《兩岸常用詞典》是兩岸學者聯合編寫的第一個成果。與此同時,《中華科學技術大辭典》也正在緊鑼密鼓地編寫之中。有了這兩部書的良好開端,可以預料,很快就會有更多的收獲。

            全文內容如下: 

            在2009年兩岸經貿文化論壇上,兩岸學者達成“合作編纂中華語文工具書”的共識。翌年,大陸和臺灣分別成立的編輯部,本著互相尊重、平等合作的精神,積極推動、密切配合,只用了兩年的時間,就編成了這部200多萬字的大書。

            漢語漢字全球使用廣泛

            世界1/4的人使用同樣的語言——漢語,沿用4000年前傳下來的文字——漢字,這是當今世界語文生活中的奇跡。如果把“文緣”加以分解,處在文學、文藝、文明、文化(包括習俗)之間的核心地位的,就是“語言文字”。世界華人的民族認同感首先就來自強有力的中華語文。語文是意識的外形,文學的第一要素,文明演進的動力,各種文化的載體。有了共同的語文,不管你承認不承認,就會有許多共同的觀念、情趣和相近的行為習慣。 

            然而兩岸之間畢竟經歷過百年隔絕,語言尤其是詞匯,總是隨著社會生活而不斷變化,兩岸人民交往深入了,詞匯上的差異就會逐步顯示出來。如果說,“旅游—觀光、方便面—速食面、知識產權—智慧產權、軟件—軟體、志愿者—志工”等不同說法還比較好理解,不必太多猜測,“家庭旅館—民宿、桑拿浴—三溫暖、優盤—隨身碟、橙子—柳丁、獼猴桃—奇異果、渠道—管道”的差異就難免有些費解;臺灣的“窩心(舒心)、草莓族(一種只圖享受的年輕人)、龜毛(拘謹)、三不五時(不時)”,大陸的“貓膩、離休、給力、雷人”等詞彼此就難以理解,有的還可能造成誤會。為了利于兩岸語言的溝通,把這些不同的語詞編成詞典加以整合梳理確是當務之急。 

          [責任編輯:高斯斯]
          主站蜘蛛池模板: 海角社区视频在线| 中文字幕无码精品三级在线电影| 精品无人区一区二区三区| 国产精品100页| 久久久综合九色合综国产精品| 美国成人免费视频| 在线观看你懂得| 久久综合久久美利坚合众国| 精品视频一区二区三区免费| 国自产精品手机在线观看视频| 久草资源福利站| 绿巨人在线视频免费观看完整版| 国产精品lululu在线观看| pornh日本xxxxhd| 欧美一区二区三区久久综| 国产99视频精品免视看9| A国产一区二区免费入口| 最刺激黄a大片免费观看下截| 可以看的黄色软件| 4hu四虎永久免在线视| 日日干夜夜操视频| 亚洲色成人WWW永久在线观看| 成人自拍小视频| 小少呦萝粉国产| 久久人人爽人人爽人人片av麻烦| 男的把j伸进女人p图片动态| 国产亚洲欧美日韩精品一区二区 | 中文字幕一二三四区2021| 欧美激情二区三区| 国产三级精品三级男人的天堂| 99精品久久99久久久久| 日韩AV无码精品一二三区| 人人妻人人澡人人爽人人精品 | 国产精品国产香蕉在线观看网| 中文字幕无线码免费人妻| 最近中文字幕高清中文字幕电影二| 兽皇videos极品另类| 色婷婷激情综合| 妲己丰满人熟妇大尺度人体艺| 五月开心播播网| 男人桶女人叽叽|