拼音火車站名誰是受益者

          時間:2012-09-19 12:52   來源:法制日報

            

          朱慧卿/畫  

            日前,鐵道部下發通知,為規范鐵路車站站名的英文譯法,鐵路車站站名的英文拼寫統一采用漢語拼音,“東南西北”方位詞作為車站站名的固有部分,不按英文音譯。涉及“地名+方向”的站名,方位詞統一采用漢語拼音。如“北京西站”的英文翻譯為“Beijingxi Railway Station”(9月18日《新京報》)。 

            火車站名的英文拼寫,本就是為了方便國外旅客辨識地名和方向,這是因為彼此文化的差異性,熟悉并能掌握漢字或漢語拼音的外國人并不多。某種程度上說,中英文在火車站名共存,還是一種與國際接軌的重要體現,有助于中外文化的交流和融合。而今,鐵道部一紙通知,就要將英文拼寫改成漢語拼音,讓人有些摸不著頭腦。 

            規范火車站名拼寫固然是一件好事,只有統一的拼寫范式,才能方便人們的出行和辨識。但究竟該采取哪種拼寫方式?顯然不該是漢語拼音。首先,在火車站名的辨識上,國民基本已經不存在障礙,無需用漢語拼音來進一步說明;其次,火車站名設置雙重辨識,最主要的目的就是滿足更廣大人群的需要,采用英文無疑滿足了這種需要。 

            相反,火車站名拼寫若統一使用漢語拼音,除了彰顯出漢語文化的魅力外,恐怕更多地是給外籍旅客帶來出行困擾,更罔談與世界接軌。試問,又有多少外籍旅客能夠區分漢語拼音中的“東南西北”?值得一提的是,由于火車站名拼寫換用漢語拼音,又將需要更換多少站牌名,由此帶來的人力和物力的成本更是難以估算。 

            我們不知道,鐵道部將火車站名拼寫統一改為拼音出于何種動機,但很顯然,這種決策缺乏必要的民主性、科學性、嚴謹性,更像是拍腦袋作出的決定。火車站名的拼寫,只有實用才有價值,統一使用漢語拼音并不能讓全世界讀懂漢語。 

            倒是民眾更具智慧,在新聞跟帖中,有網友就質問“這是不是為了照顧我們文化程度不高?”更有人質疑,這種統一站名拼寫的做法背后,或存在貪腐的嫌疑。概而言之,比火車站名拼寫更需要規范的其實是公權力,權力若得不到有效的規制,車站名拼寫統一成漢語拼音這樣的事難免會出現。(禹海君) 

          編輯:扶海濤

          相關新聞

          圖片

          主站蜘蛛池模板: 国产码欧美日韩高清综合一区| 日韩成人精品日本亚洲| 国产三级小视频| 91高清完整版在线观看| 日本大乳高潮视频在线观看 | 久久久久久亚洲精品无码| 浪小辉chinese野战做受| 国产亚洲欧美另类一区二区三区| 97久久精品无码一区二区天美| 日本视频免费高清一本18| 四虎www成人影院| 7x7x7x免费在线观看| 成人短视频完整版在线播放| 亚洲免费人成在线视频观看| 精品久久久久久无码人妻热| 国产在线一区二区| 91麻豆果冻天美精东蜜桃传媒| 成人毛片18女人毛片免费96| 亚洲AV无码成人网站在线观看| 激情内射日本一区二区三区| 四虎影视www| 精品久久久久久蜜臂a∨| 在公车上拨开内裤进入毛片| 一级毛片视频免费观看| 日韩免费高清专区| 亚洲冬月枫中文字幕在线看| 男人插女人网站| 国产乱码精品一区二区三| 怡红院在线观看视频| 天天躁夜夜躁狠狠躁2021| 中文字幕1区2区| 日韩免费高清一级毛片在线| 亚洲一区二区三区在线观看蜜桃| 爱情岛亚洲论坛福利站| 又黄又爽做受视频免费看视频下载| 性做久久久久免费看| 亚洲妇熟xxxx妇色黄| 狼人久久尹人香蕉尹人| 又黄又爽又色的视频| 蜜桃精品免费久久久久影院| 国产激情视频在线观看首页|